top of page

Sabil al-Imam, éclats spirituels de la semaine (n°14) - Du ciel aux cœurs : la transmission divine du Coran à travers les âges (4ème partie)




Quatrième partie


Le calife Abu Bakr As-Siddiq - qu'Allah soit satisfait de lui - est décédé des suites d'une maladie qui l'a cloué au lit pendant environ quinze jours. Les écrits qu'a compilés Zayd ibn Thabit - qu'Allah soit satisfait de lui - sont ensuite passés au deuxième calife, notre maître Omar ibn al-Khattab - qu'Allah soit satisfait de  lui. 


Ils  sont restés en  sa  possession  pendant  la  durée  de son califat, qui a duré dix ans. Après son martyre - qu'Allah soit satisfait de lui -, ces écrits sont restés entre les mains de sa fille Hafsa - qu'Allah soit satisfait d'elle -, la mère des croyants, l'épouse du prophète Mohammed ﷺ.


Le Coran à l'époque du calife Othman ibn Affan (qu’Allah l’agrée) 


Sous le califat d'Othman ibn Affan - qu'Allah soit satisfait de lui -, l'Islam a connu une expansion notable avec l'arrivée quotidienne de nouveaux adeptes. Avec cette croissance, la nécessité de disposer de livre du Coran s'est intensifiée. Alors que la transmission orale prévalait, des divergences dans la récitation ont commencé à émerger. Lorsque Hudhayfa ibn al-Yaman - qu'Allah l’agrée - a alerté le calife Othman - qu'Allah l’agrée - sur ces différences pendant les campagnes militaires dans le Sham, le calife a pris des mesures décisives.


D'après Anas ibn Malik, Hudhayfah ibn al-Yaman se rendit chez Uthman alors qu'il combattait les habitants du Sham dans la conquête de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan avec les habitants de l'Irak. Hudhayfah fut alarmé par leurs divergences dans la récitation du Coran. Hudhayfah dit à Uthman : "Ô Émir des Croyants, stabilise cette communauté avant qu'ils ne divergent dans la lecture du Livre comme l'ont fait les Juifs et les Chrétiens". Uthman envoya donc un message à Hafsa pour lui demander d'envoyer les feuillets écrits afin qu'ils puissent être copiés dans les recueils, puis renvoyés à elle. Hafsa les transmis à Uthman qui ordonna à Zayd ibn Thabit, Abdullah ibn az-Zubayr, Sa'id ibn al-'As, et Abdur-Rahman ibn al-Harith ibn Hisham de les copier dans les recueils. Uthman dit aux trois membres du clan Quraysh : "Si toi et Zayd ibn Thabit divergez sur quelque chose dans le Coran, écrivez-le dans le dialecte des Quraysh, car il a été révélé dans leur dialecte. Ils obéirent, et lorsque les feuillets furent copiés dans les recueils, Uthman les renvoya à Hafsa. Il envoya à chaque région un recueil de ce qui avait été copié, et ordonna que tout autre exemplaire du Coran soit brûlé dans chaque recueil ou recueil qui ne correspondait pas à cela." [Rapporté par Al-Bukhari : 4987].


Dans ce hadith est exposée la question de la collecte du Coran à l'époque d'Othman, qu'Allah soit satisfait de lui. Cela a été réalisé à la  fin  de  l'année  vingt-quatre  et  au  début   de l'année vingt-cinq. Cette collecte a été entreprise en raison des divergences entre les gens dans la récitation. C'est le compagnon Hudhayfah ibn al-Yaman, qu'Allah soit satisfait de lui, qui a proposé cette collecte. Le comité de cette collecte était composé de Zayd ibn Thabit al-Ansari (le compagnon qui avait compilé le Coran à l'époque du premier calife Abu Bakr, comme nous l'avons mentionné dans notre précédent numéro de ce Magazine), Abdullah ibn al-Zubayr, Sa'id ibn al-As, Abdurrahman ibn al-Harith ibn Hisham, et Ubayy ibn Ka'b. Ils ont pris la parole de Zayd ibn Thabit comme référence dans leurs propos en raison de sa connaissance et de son expertise. 


L'objectif de cette collecte était de reproduire le Coran tel qu'il était sous Abu Bakr dans plusieurs copies, selon une méthode spécifique, et d'envoyer un lecteur avec chaque copie pour enseigner aux habitants des régions auxquelles elles étaient envoyées. Cela impliquait de copier le Coran d'Abu Bakr dans un certain nombre de copies, d'écrire en dialecte Quraysh en cas de différence, et de brûler ou de laver à l'eau les autres écrits personnels des compagnons qui divergeaient, afin d'éliminer la source de désaccord et de dispute parmi les musulmans dans la récitation du Livre d'Allah. Les compagnons, qu'Allah soit satisfait d'eux, ont répondu à cet appel en collectant les copies et les écrits, et en les brûlant, ou en les lavant à l'eau.


Une fois les copies d'Othman réalisées selon le processus que nous avons décrit précédemment, le calife, Othman ibn Affan, a ordonné de les envoyer dans les célèbres régions de l'islam, accompagnées de lecteurs dont la récitation correspondait en grande partie à celle des habitants de ces régions. Cela était nécessaire car recevoir le Coran d'un cheikh enseignant était la base de l'acquisition de la récitation du Coran.


Les efforts considérables déployés par ce comité de compilation ont été approuvés par les compagnons, qu'Allah soit satisfait d'eux. Ali, qu'Allah soit satisfait de lui, a dit : " Qu'Allah accorde Sa miséricorde à Othman. Si j'avais été calife, j'aurais  agi  comme  lui  l'a  fait avec les massahifs. 

La différence entre la collecte d'Abu Bakr et celle d'Othman réside dans la raison d'être de la collecte et dans la méthode employée :

  • La motivation derrière la collecte durant le califat d'Abu Bakr était la crainte de perdre une partie du Coran avec la mort des principaux mémorisateurs et récitateurs parmi les grands compagnons, à cause ces guerres et la perte de certains des fragments sur lesquels le Coran était écrit. Quant à la motivation derrière la collecte durant le califat d'Othman, c'était en raison de la multiplicité des variantes de récitation et de la crainte de discorde parmi les musulmans.

  • La  méthode de collecte  d'Abu Bakr consistait à réunir ce qui était dispersé sur des feuillettes, des écorces et des épaules, et à le compiler dans un seul Mushaf (recueil du Coran) avec les versets et les sourates ordonnés. Quant à la méthode de collecte durant le califat d'Othman, elle consistait à recopier le Coran en plusieurs exemplaires pour servir de référence dans différentes régions.


Quant aux caractéristiques des Mushafs d'Othman, ils se sont limités à ce qui était confirmé par des transmissions multiples, excluant les récitations isolées. De plus, les versets dont la récitation a été abrogée et n'a pas été retenue dans la version finale ont été exclus. Les sourates ont été arrangées selon l'ordre connu aujourd'hui, contrairement aux Mushafs d'Abu Bakr où les versets étaient organisés sans les sourates. Les variantes de récitation et les lettres sur lesquelles le Coran a été révélé ont été compilées en tenant compte de leurs différentes prononciations et formes.


Enfin, tout ce qui n'était pas du Coran, comme les commentaires explicatifs de certains compagnons dans leurs propres Mushafs pour clarifier les significations ou pour indiquer ce qui était abrogé et abrogeant, a été retiré.


Quant au nombre de masahifs coraniques ordonnés par Othman, il est généralement admis qu'il y en avait cinq. Quatre ont été envoyés à La Mecque, Médine, Koufa et Damas, tandis qu'un est resté avec lui. Cependant, il est plausible qu'il y en ait eu six, avec quatre envoyés à La Mecque, Damas, Koufa et Basra, un restant à Médine et un autre réservé personnellement à Othman, connu sous le nom de Moshaf privé de Médine.


Les résultats de la collecte du Coran à l'époque d'Othman ibn Affan, que la paix soit sur lui, sont les suivants.

  1. L'abolition des divisions et des désaccords parmi les musulmans concernant les différentes récitations du Coran.

  2. L'unification de la communauté autour d'un seul Coran, établi de manière définitive et reconnu comme une référence

  3. De nombreux compagnons ont découvert, pour la première fois, les diverses façons et les versets abrogés de la récitation. Ils ont également appris les sept lettres de récitation stables du Coran (Nous aborderons le sujet de sept lettres "huroof al-sab'ah" dans le prochain numéro de notre magazine, insha'Allah.).

  4. La distribution officielle des Corans compilés par le calife des musulmans.

  5. L'adoption par la communauté de ces Corans et le maintien de la récitation conforme à leur écriture et leur format.

  6. L'élimination des feuillettes et des Corans qui n'avaient pas de caractère officiel et collectif.


En ce qui concerne le sort du Coran écrit à l'époque d'Abu Bakr et révisé par Othman, après le décès de Hafsa pendant le règne de Muawiya ibn Abi Sufyan, Marwan ibn al-Hakam, gouverneur de Médine, le demanda à son frère Abdullah ibn Umar. Il le fit brûler et enterrer pour empêcher ceux qui nourrissaient des ambitions de susciter de nouvelles controverses autour du Coran. Quant aux Corans compilés à l'époque d'Othman, des millions de copies en furent produites, mais le sort de chacune d'entre elles après cela n'est pas connu.


Nous réaffirmons ici que la transmission orale continue est l'origine de la transmission du Coran. La transcription écrite a été réalisée pour consolider cette transmission. Tout cela est en accord avec la promesse d'Allah, dans la préservation de Son Livre contre toute altération ou omission   :  "Nous   avons   fait   descendre   le Rappel (le Coran), et c'est à Nous qu'il appartient de le préserver." [Sourate Al-Hijr, verset 9].


Dans la partie restante de cette étude intitulée "Le Coran après l'époque des califes bien-guidés", nous la traiterons dans le prochain numéro de notre magazine, insha'Allah.



*Paru dans le n°14 de notre magazine Iqra



 

À LIRE AUSSI : 



bottom of page